sábado, octubre 09, 2004

Tectología

Hoy estaba leyendo una edición de La Trama de la Vida, de Fritjof Capra y me encontraba con algunas referencias a la Tectología, como ciencia universal de la organización, debida a un tipo que se hacía llamar Alexander Bogdanov, al parecer un "hombre del renacimiento" de origen ruso, muy prolífico y enfrentado a las ideas de Lenin. Por lo visto, el tipo se adelantó a su tiempo con esta idea suya de la tectología que recogía, allá por los primeros años veinte del siglo pasado muchas de las ideas que han sido luego desarrolladas por el pensamiento sistémico...



Se trata, por tanto, de un término propuesto por Alexander Bogdanov (1873-1928), científico, filósofo, poeta, novelista, físico, economista y revolucionario marxista que ha pasado desapercibido, salvo para los historiadores especializados en la ciencia rusa.



Su propuesta original, consistía en unificar todas las ciencias sociales, cognitivas, biológicas y físicas amén de su consideración como sistemas de relaciones; buscaba los principios organizativos universales que subyacen a cualquier tipo de sistema. Su trabajo, culminado a principios de los años 1920, anticipó muchas de las ideas que popularizarían más tarde los trabajos de Norbert Wiener en torno a la Cibernética o Ludwig von Bertalanffy en relación a la Teoría General de Sistemas.



Hay una buena referencia que cubre gran parte de su trabajo Bogdanov and His Work: A Guide to the Published and Unpublished Works of Alexander A. Bogdanov (Malinovsky) 1873-1928



La primera traducción al inglés de la Tectología de Bogdanov, es una referencia obligada y se debe a Peter Dudley y su trabajo en el Centre for Systems Studies de la Universidad de Hull en Reino Unido.



Como introducción a las posibilidades de la Tectología en relación con el estudio de los sistemas complejos se puede consultar esta ponencia preparada por John Mikes para la Conferencia Internacional de Sistemas Complejos en su primera edición de 1997, organizada por el NECSI.



Ahora no tendré más remedio que conseguir esa traducción de Dudley para quedarme tranquilo; me parece que el extenso trabajo de Bogdanov está aun por explotar a este lado de los Urales. Así tendría una línea a bierta para la tesis doctoral que podría ligar con el PFC.



No hay comentarios:

Publicar un comentario